Document Type : Research Paper

Author

Abstract

The Academy of Persian Language and Literature as a national and authentic source for finding Farsi equivalents for Foreign words, while publishing a list of words approved by the Academy, has obliged all governmental institutions to follow its approved words in order to prevent inconsistency and provide consistency for the activities performed by cultural and research centers. Compared to other related institutions, the role of National Library and Archive of the Islamic Republic of Iran (NLAI), not merely as the most important library in Iran, but as the organization responsible for the preparation and publication of List of Persian subject headings (LPSH) is especially more important in this regard. Presenting some examples, the present paper aims to illustrate how influential the Academy has been on LPSH. Some contradictions between the present approach of NLAI, and the principles governing the preparation of LPSH have also been exemplified.

Keywords